dhamma.m
Dhamma.m is the singular accusative case for dhamma.
DN31 Sigalovada Sutta CSCD244/PTS3.181
Saadhu me, bhante, bhagavaa tathaa dhamma.m desetu,
please / to me / Venerable Sir / the Blessed One / true / doctrine / may (him) teach
Please, Venerable Sir, may the Blessed One teach me the true doctrine,
- saadhu (ind.) well, please, yes, alright.
- me (dat. of aha.m) for/to me.
- bhante (voc. of bhadanta) Reverend Sir.
- bhagavaa (ins. of bhagavant) with/by the Blessed One.
- tatha (adj.) true, real.
- desetu (imper. of deseti) let him point out, expound, preach.
yathaa ariyassa vinaye cha disaa namassitabbaa.
how / of noble / in discipline / six / directions / are to be venerated
(about) how the six directions are to be venerated in the discipline of the noble.
- yathaa (ind.) as, how.
- ariya (adj.) noble, distinguished.
- vinaya (m.) discipline.
- cha (adj.) six.
- disaa (f.) direction.
- namassitabbaa (future passive participle of namassati) are to be venerated.
[PTS: It is well, Lord, if the Exalted One would teach the doctrine to me showing how the six quarters should be worshipped in the discipline of the noble.]
Word List 1:
01. ca | na
| ti | pe
| vaa | kho
| bhikkhave | hoti
| dhammo | so
11. uppajjati | paccayo
| tattha | pa.ticca |
ta.m | dhammaa |
dhamma.m | te |
eva.m | pana
21. tassa | no |
eka.m | bhikkhu |
tii.ni | tesa.m |
me | bhagavaa |
bhante |
dve
31. aya.m | atha |
tena | ya.m |
hetupaccayaa | nava | atthi | yo | ye |
dhammassa
41. bhikkhuu | aamantaa | citta.m | khandhaa | yassa | ruupa.m | pańca |
viharati | aavuso | vuccati