Tipitaka Network :: Pāḷi Synthesis
Unicode | Velthuis
More Pāli | News
Vesak's Greetings
Andy's Pāli Page
A pioneer online Pāli resource
.:on the shelves:.
.:in the solutions:.
The Pali Collective
Oops! RSS input from Yahoo! Groups is currently not available.
Developed and supported by PaliLogix.
Paali Primer
Preface
Contents
Introduction
Lesson 1
Lesson 2
Lesson 3
Lesson 4
Lesson 5
Lesson 6
Lesson 7
Lesson 8
Lesson 9
Lesson 10
Lesson 11
Lesson 12
Lesson 13
Lesson 14
Lesson 15
Lesson 16
Lesson 17
Lesson 18
Lesson 19
Lesson 20
Lesson 21
Lesson 22
Lesson 23
Lesson 24
Lesson 25
Lesson 26
Lesson 27
Lesson 28
Lesson 29
Lesson 30
Lesson 31
Lesson 32
For free distribution, as a gift of Dhamma.

Paali Primer

Lesson 5

1. Vocabulary

Masculine nouns ending in -a

Verbs

2. Declension of masculine nouns ending in -a (contd.)

Dative case: Case endings -aaya / -ssa are added to the nominal base to form the dative singular. The case ending -aana.m is added to form the dative plural.

Singular

  1. nara + aaya/ssa = naraaya/narassa (for or to the man)
  2. maatula + aaya/ssa = maatulaaya/maatulassa (for or to the uncle)
  3. kassaka + aaya/ssa = kassakaaya/kassakassa (for or to the farmer)

Plural

  1. nara + aana.m = naraana.m (for or to men)
  2. maatula + aana.m = maatulaana.m (for or to uncles)
  3. kassaka + aana.m = kassakaana.m (for or to farmers)

3. Examples in sentence formation

Singular

  1. Dhiivaro naraaya maccha.m aaharati.
    The fisherman brings a fish for the man.
  2. Putto maatulassa odana.m dadaati.
    The son gives rice to the uncle.
  3. Vaa.nijo kassakassa aja.m dadaati.
    The merchant gives a goat to the farmer.

Plural

  1. Dhiivaraa naraana.m macche aaharanti.
    Fishermen bring fish for men.
  2. Puttaa maatulaana.m odana.m dadanti.
    Sons give rice to uncles.
  3. Vaa.nijaa kassakaana.m aje dadanti.
    Merchants give goats to farmers.

Exercise 5

Translate into English

  1. Vaa.nijo rajakassa saa.taka.m dadaati.
  2. Vejjo aacariyassa diipa.m aaharati.
  3. Migaa paasaa.namhaa pabbata.m dhaavanti.
  4. Manussaa Buddhehi dhamma.m labhanti.
  5. Puriso vejjaaya saka.ta.m aaka.d.dhati.
  6. Daarako hatthena yaacakassa bhatta.m aaharati.
  7. Yaacako aacariyaaya aavaa.ta.m kha.nati.
  8. Rajako amaccaana.m saa.take dadaati.
  9. Braahma.no saavakaanam ma~nce aaharati.
  10. Vaanaro rukkhamhaa patati, kukkuro vaanara.m .dasati.
  11. Dhiivaraa pi.takehi amaccaana.m macche aaharanti.
  12. Kassako vaa.nijaaya rukkha.m chindati.
  13. Coro kuddaalena aacariyaaya aavaa.ta.m kha.nati.
  14. Vejjo puttaana.m bhatta.m pacati.
  15. Taapaso luddakena saddhi.m bhaasati.
  16. Luddako taapasassa diipa.m dadaati.
  17. Siihaa mige hananti.
  18. Makka.to puttena saha rukkha.m aaruhati.
  19. Sama.naa upaasakehi odana.m labhanti.
  20. Daarakaa rodanti, kumaaro hasati, maatulo kumaara.m paharati.
  21. Vaanaraa pabbatamhaa oruhanti, rukkhe aaruhanti.
  22. Coraa ratha.m pavisanti, amacco ratha.m pajahati.
  23. Aacariyo daarakaaya rukkhamhaa suka.m aaharati.
  24. Luddako pabbatasmaa aja.m aaka.d.dhati.
  25. Taapaso pabbatamhaa siiha.m passati.
  26. Va.nijaa kassakehi laabha.m labhanti.
  27. Luddako vaa.nijaana.m varaahe hanati.
  28. Taapaso aacariyamhaa pa~nhe pucchati.
  29. Patto ma~ncamhaa patati.
  30. Kumaaraa sahaayakehi saddhi.m nahaayanti.

Translate into Paali

  1. Merchants bring horses for ministers.
  2. The hunter kills a goat for the merchant.
  3. The man cuts trees with a saw for the farmer.
  4. Deer run away from the lion.
  5. The king worships the Buddha along with lay devotees.
  6. Thieves run from villages to the mountains.
  7. The washerman washes garments for the king.
  8. The fisherman brings fish in baskets for farmers.
  9. The teacher enters the monastery, sees the monks.
  10. The serpent bites the monkey.
  11. Boys drag the bed for the brahmin.
  12. Thieves enter the palace together with men.
  13. Farmers get fish from fishermen.
  14. Pigs go from the island to the mountain.
  15. The king abandons the palace, the son enters the monastery.
  16. The lion sleeps, the monkeys play.
  17. The teacher protects his sons from the dog.
  18. Hunters shoot deer with arrows for ministers.
  19. Children desire rice from the uncle.
  20. The doctor gives a garment to the hermit.
  21. The merchant brings a goat by cart for the teacher.
  22. Sons see the moon from the mountain.
  23. Wise men get profit from the dhamma.
  24. Monkeys leave the village.
  25. The son brings a parrot for his friend from the mountain.
  26. The doctor enters the monastery.
  27. The jackal runs from the village to the mountain along the road.
  28. The cart falls off the road, the child cries.
  29. The ministers go up the stairway, the doctor comes down the stairway.
  30. Wise men ask questions from the Buddha.